“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

der einsatz

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -der einsatz-, *der einsatz*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา der einsatz มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *der einsatz*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He knew the op could go long.Er wusste, der Einsatz könnte länger dauern. Page Not Found (2014)
The bet is to my left.Der Einsatz wird links von mir gemacht. Addiction (2014)
Connect me with operations.Verbinde mich mit der Einsatzzentrale. Warte. Driven (2014)
Okay, so what you wanna do is you wanna... You wanna pick a date, okay, and then the buy-in's gonna be ten dollars.Okay, also, was du machen willst, ist... dir ein Datum auszusuchen, okay, und dann liegt der Einsatz bei zehn Dollar.
Using the Sword will kill us?Der Einsatz des Schwertes tötet uns? The Akeda (2014)
I want him reverse-engineeringJe eher das erledigt ist, desto eher ist der Bus wieder einsatzbereit. Heavy Is the Head (2014)
Are you trying to make sure we get all the credit for this one?Du willst doch nur, dass der Einsatz allein uns angerechnet wird. Brotherhood of Blades (2014)
Well, ma'am, given the mission brief, we thought we should decrease the gross weight and increase the loiter time.Angesichts der Einsatzbeschreibung wollten wir Gewicht reduzieren und die Dauer in der Luft erhöhen. Eye in the Sky (2015)
How soon before you get her fixed?Wann ist der Gute wieder einsatzbereit? San Andreas (2015)
- And this is the field report.- Und das ist der Einsatzbericht. Max (2015)
Quite a find today, the loss of two officers notwithstanding.Obwohl wir zwei Beamte verloren haben, war der Einsatz ein Erfolg. Sicario (2015)
The op isn't over until we get back here.Der Einsatz ist erst beendet, wenn wir wieder hier sind. Sicario (2015)
We saw the guy face down, and Faulkner thought he saw him move and he just...- Da hat er... - Ich kritisier niemand bei der Einsatzpolizei. Never Say Never to Always (2015)
What's the wager?Und der Einsatz? Rendez-vous mortels (2015)
Field report.Der Einsatzbericht. The Iron Ceiling (2015)
The girl on the pedestal, transformed into some daft whore.Wieso dann der Einsatz bei Finow? Das war ich nicht. Mein Labor wurde beraubt. SNAFU (2015)
Then I'm sure Peter would agree that the use of a single cell modem in all 3 attacks rules out multiple hackers.Dann bin ich sicher, dass Peter zustimmen würde, dass der Einsatz eines einzigen Modems bei allen drei Angriffen mehrere Hacker ausschließt. The Hunt (2015)
Though, speaking of timetables, when will our facility be back on track?Apropos Zeitplan: Wann sind unsere Räumlichkeiten wieder einsatzbereit? Intruders (2015)
Today, I'm giving the strike force its first real mission.Heute, gebe ich der Einsatztruppe ihre erste richtige Mission. Rise of the Villains: Strike Force (2015)
Meet the new crop of Strike Force members.Sehen Sie sich die neue Ausbeute an Mitgliedern der Einsatztruppe an. Rise of the Villains: Tonight's the Night (2015)
Someone at mission control?Jemand in der Einsatzleitung? The Wrong Stuff (2015)
Christine asked us to get electricity back up as soon as possible.Christine bat uns, die Elektrizität so schnell wie möglich wieder einsatzfähig zu machen. Alaska (2015)
And remember, enthusiasm counts.Und denken Sie dran, der Einsatz zählt. Infants of the Spring (2015)
The dispatcher we talked to thought the perp might be a private owner, someone who was still driving.Der Einsatzleiter, mit dem wir sprachen, dachte der Täter wäre eine Privatperson, jemanden der noch fährt. The View from Olympus (2015)
And remember, enthusiasm counts.Und denken Sie dran, der Einsatz zählt. Stand and Unfold Yourself (2015)
We've gotten his schedule.(Handyklingeln) Hier ist der Einsatzplan der Putzfirma. Episode #3.4 (2015)
And remember... enthusiasm counts.Und denken Sie dran, der Einsatz zählt. Unmask Her Beauty to the Moon (2015)
And, remember, enthusiasm counts.Und denken Sie dran, der Einsatz zählt. Unmask Her Beauty to the Moon (2015)
He had two opportunities to do that-- in the hotel where Connolly was shot and here in the war room where she escaped.Er hatte zwei Möglichkeiten, das zu tun. Im Hotel, in dem Connolly erschossen wurde, und hier in der Einsatzzentrale, wo sie entkam. The Troll Farmer (No. 38) (2015)
Cameras came back online in the war room at 11:23.Die Kameras in der Einsatzzentrale gingen um 11:23 Uhr wieder online. The Troll Farmer (No. 38) (2015)
You know, just to get me back on the road.Nur, um mich wieder einsatzfähig zu machen. eps1.3_da3m0ns.mp4 (2015)
He's injured but it's not critical.- Ja, ja. Er ist verletzt, aber er wird bald wieder einsatzfähig sein. Veteran (2015)
Midtown Slasher, 14.So wird der Einsatz erhöht. Der Midtown Slasher. Guilty (2015)
How long you think we'll be there?Wie lange wird der Einsatz dauern? Jarhead (2005)
That's the cue for your big musical moment.Der Einsatz für den großen musikalischen Moment. Crimson and Clover (2015)
Stand by for responder ETAs.Ankunftszeit der Einsatzkräfte folgt. Triple 9 (2016)
With the Director in the war room, if we find Liz, he finds Liz.Beim Direktor in der Einsatzzentrale. Wenn wir Liz finden, findet er Liz. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Well, gentlemen, welcome to the War Room.Meine Herren, willkommen in der Einsatzzentrale. Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016)
What's the wager?Wie lautet der Einsatz? Ben-Hur (2016)
Lead Operations Analyst.Leitender Einsatz Analytiker. Midnight Special (2016)
All due respect, but we need a response with a two-pronged approach. Military force and citizen evacuation.Daher ist es notwendig, dass der Einsatz der Streitkräfte, die Evakuierung der Bevölkerung und alle anderen Maßnahmen durch die Regierung gebündelt werden. Shin Godzilla (2016)
Did this group volunteer?Wird der Einsatz mit Freiwilligen bestritten? Shin Godzilla (2016)
I authorize its use. Commence.Der Einsatz von Waffengewalt wird genehmigt. Shin Godzilla (2016)
So it's highly likely.Dann ist der Einsatz ziemlich wahrscheinlich. Shin Godzilla (2016)
As a method of extermination, it's our only viable option right now.Wenn wir es dadurch mit Gewissheit loswerden, ist der Einsatz von Kernwaffen die richtige Lösung. Shin Godzilla (2016)
That B.P.D. number in Maura's call log came from operations.Die BPD-Nummer in Mauras Anrufverzeichnis kam aus der Einsatzzentrale. Hide and Seek (2016)
Nothing quite as pretty as napalm at night.Nichts ist so schön anzuschauen, wie der Einsatz von Napalm in der Nacht. Episode #1.5 (2016)
It's now classified as top secret.Der Einsatz ist streng geheim. Founder's Mutation (2016)
It's just the stakes are so high.Es ist nur, weil der Einsatz so hoch ist. Marooned (2016)
Commitment to a common goal is as strong a bond as family.Der Einsatz für ein gemeinsames Ziel hat ein genauso starkes Band wie bei einer Familie. Heart Shaped Box (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top